Bienvenue !

Nous sommes ravis de vous accueillir sur le forum des pilotes privés.
Vous êtes sur un forum de discussions public, permettant aux pilotes privés, mais aussi à tous les passionnés des choses de l'air, d"échanger leurs idées, leurs expériences, leurs questions.
S'il s'agit de votre premier accès à ce site et que vous n'avez pas créé de pseudonyme, votre accès est restreint. Vous devez obligatoirement vous enregistrer avant de pouvoir accéder à la totalité des rubriques, et apporter vos contributions. L'enregistrement ne prend que quelques secondes.
Pour cela, cliquez sur l'option "M'enregistrer " dans le menu à droite ci-dessus. Si vous possédez déjà un identifiant, indiquez-le dans la zone de saisie ci-dessous.
Nous vous remercions pour votre compréhension, et vous souhaitons de passer de bons moments sur le Forum des Pilotes Privés.

Les Administrateurs

PAN PAN... (réponse obtenue)

L'aviation légère et l'aviation en général, pour les pilotes et élèves-pilotes privés, mais aussi tous les amoureux de l'aviation. Les membres inscrits ont aussi accès au "Bar de l'aéroclub".

PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede IFLY le Dimanche 5 Septembre 2010 10:27

Tout est écrit dans le titre. J'ai appris ça quand j'ai passé mon théorique il y a une paire d'années.

Il y a "May day" (prononcer "mèdè mèdè") et "PAN PAN". Que prononcer ? "Pan pan" ou "Panne panne" ?

Ca peut servir en cas d'urgence.

Bon dimanche

I FLY
Dernière édition par IFLY le Dimanche 5 Septembre 2010 17:54, édité 1 fois.
Avatar de l'utilisateur
IFLY
 
Messages: 1248
Inscription: Jeudi 22 Janvier 2009 12:12

Re: PAN PAN...

Messagede lag0 le Dimanche 5 Septembre 2010 10:33

IFLY a écrit:"PAN PAN". Que prononcer ? "Pan pan" ou "Panne panne" ?


Panne panne...
Avatar de l'utilisateur
lag0
 
Messages: 974
Inscription: Jeudi 7 Janvier 2010 08:58
Localisation: Paris Sud-Est

Re: PAN PAN...

Messagede bascarol le Dimanche 5 Septembre 2010 11:01

IFLY a écrit:Tout est écrit dans le titre. J'ai appris ça quand j'ai passé mon théorique il y a une paire d'années.

Il y a "May day" (prononcer "mèdè mèdè") et "PAN PAN". Que prononcer ? "Pan pan" ou "Panne panne" ?

Ca peut servir en cas d'urgence.

Bon dimanche

I FLY


Bonjour,

Oui et....    tu veux en venir où ?

Pascal
bascarol
 
Messages: 533
Inscription: Mercredi 15 Juillet 2009 07:51
Aérodrome: LFPL

Re: PAN PAN...

Messagede Daniel Michiels le Dimanche 5 Septembre 2010 11:35

bascarol a écrit:
IFLY a écrit:Tout est écrit dans le titre. J'ai appris ça quand j'ai passé mon théorique il y a une paire d'années.

Il y a "May day" (prononcer "mèdè mèdè") et "PAN PAN". Que prononcer ? "Pan pan" ou "Panne panne" ?

Ca peut servir en cas d'urgence.

Bon dimanche

I FLY


Bonjour,

Oui et....    tu veux en venir où ?

Pascal


Il demande que l'infirmière lui apporte la panne. Image
Avatar de l'utilisateur
Daniel Michiels
 
Messages: 2718
Inscription: Lundi 17 Septembre 2007 22:52
Aérodrome: LFDU (St Laurent)
Activité/licences: PPl,VFR nuit

Re: PAN PAN...

Messagede IFLY le Dimanche 5 Septembre 2010 16:09

Je voulais vérifier la prononciation. C'est pas dit dans le manuel. Donc "Panne, panne" d'après Lag0...
Avatar de l'utilisateur
IFLY
 
Messages: 1248
Inscription: Jeudi 22 Janvier 2009 12:12

Re: PAN PAN...

Messagede andre44 le Dimanche 5 Septembre 2010 16:38

Bonjour
Certains mots sont issue du début de l'aviation quand la France etait le leader en avaition, dans ses moments de gloire.

Panne a été anglicisé par PAN
MADAY encore un anglisime de m'aider

Comme le mots CONTACT et encore utilisé plutot que SWITCH ON

Bien que techniquement ce mots est completement faux , parce pour mettre un magnetos active, on ouvre le contact , et cela serait switch OFF .

(les voleurs d'avions savent tous cela )

André
Avatar de l'utilisateur
andre44
Expert hélices
 
Messages: 9370
Inscription: Samedi 15 Septembre 2007 00:39
Aérodrome: SY3 Sorel

Re: PAN PAN...

Messagede IFLY le Dimanche 5 Septembre 2010 17:53

andre44 a écrit:Bonjour

Panne a été anglicisé par PAN
MADAY encore un anglisime de m'aider

André


Voilà une réponse argumentée ! C'est donc bien "PANNE PANNE" qu'il faut prononcer.

Merci bien,
Sujet clos.
Avatar de l'utilisateur
IFLY
 
Messages: 1248
Inscription: Jeudi 22 Janvier 2009 12:12

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede domidomi le Dimanche 5 Septembre 2010 19:32

Bonsoir,

qui sait la difference entre Mayday et pan?
domidomi
 
Messages: 240
Inscription: Samedi 6 Décembre 2008 17:05

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede 4aplat le Dimanche 5 Septembre 2010 19:35

domidomi a écrit:Bonsoir,

qui sait la différence entre Mayday et pan?


mayday : détresse

pan : problème mais on gére
On ne voit bien qu'avec le cœur, l'essentiel est invisible pour les yeux

le forum des utilisateurs de Jabiru : http://jabiru-owner.com/
Avatar de l'utilisateur
4aplat
 
Messages: 5696
Inscription: Mercredi 19 Novembre 2008 23:08
Localisation: Nantes
Aérodrome: LF4453
Activité/licences: pilotaillon de ludoplane par correspondance

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede IFLY le Dimanche 5 Septembre 2010 19:39

MAY DAY, est un message de détresse, cela signifie risque de perdition de l'avion ou vie humaine en danger. (exemple: moteur en panne, signaler prochain atterrissage forcé)

PAN PAN, est un message d'urgence, pour communiquer en priorité. (Exemple: problème météo en espace contrôlé, et fréquence très occupée, demande de déroutement)

(Les exemples sont sortis de ma petite tête, et non d'un manuel officiel)
Avatar de l'utilisateur
IFLY
 
Messages: 1248
Inscription: Jeudi 22 Janvier 2009 12:12

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede mancuers le Dimanche 5 Septembre 2010 19:41

domidomi a écrit:Bonsoir,

qui sait la difference entre Mayday et pan?


En théorie, "Pan Pan Pan" est pour un incident dit "mineur", et "Mayday" est pour les incidents mettant en jeu la vie des personnes à bord de l'avion.
Pour un feu ou une panne totale, on préfèrera dire "Mayday".
Pour des ratés moteurs ou un peu de fumée, c'est plutôt un "Pan Pan Pan", ou alors un incident survenant à bord avec un passager. Mais bon, en pratique on sait pas trop quoi annoncer, après c'est au pilote d'examiner la gravité de la situation et de prendre la bonne décision.

Enfin moi, on m'a appris à faire comme ça Image
U.A.C.A
A.P.C.V.A

"
Car lorsque vous aurez goûté aux beautés du vol, vous parcourrez la Terre les yeux tournés vers le ciel, car vous y serez allé et qu'il vous tardera d'y revenir", Léonard de Vinci
Avatar de l'utilisateur
mancuers
 
Messages: 362
Inscription: Mercredi 11 Novembre 2009 21:34
Localisation: Nice
Aérodrome: Cannes-Mandelieu (LFMD)
Activité/licences: Frozen ATPL, CPL(A)-IR-ME / MCC

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede A7700 le Dimanche 5 Septembre 2010 20:27

IFLY a écrit:Tout est écrit dans le titre. J'ai appris ça quand j'ai passé mon théorique il y a une paire d'années.

Il y a "May day" (prononcer "mèdè mèdè") et "PAN PAN". Que prononcer ? "Pan pan" ou "Panne panne" ?

Ca peut servir en cas d'urgence.

Bon dimanche

I FLY


C'est un peu long mais c'est la référence réglementaire française :

Arrêté relatif aux procédures de radiotéléphonie à l’usage de la circulation aérienne générale
modifié par l’arrêté du 24 novembre 2005 (publié au J.O. du 31 janvier 2006)
9. Communications de détresse et d’urgence

9.1. Généralités
Les communications de détresse et d'urgence s'effectuent conformément aux dispositions du
règlement des radiocommunications de l'Union Internationale des Télécommunications
(UIT).
Elles comprennent tous les messages radiotéléphoniques se rapportant aux cas de détresse
et d'urgence définis comme suit :
a) Détresse : état caractérisé par la menace d'un danger grave et imminent et par la
nécessité d'une assistance immédiate ;
b) Urgence : état concernant la sécurité d’un aéronef ou de tout autre véhicule, ou celle
d’une personne se trouvant à bord ou en vue, mais qui n’est pas caractérisé par la
nécessité d’une assistance immédiate.

9.3. Communications de détresse

9.3.1. Message de détresse
Un message de détresse comprend :
a) le signal radiotéléphonique de détresse mayday / mayday, prononcé, dans toutes les
langues comme l'expression française « m'aider », répété de préférence trois fois;
b) puis, si possible dans l’ordre :
1) le nom de la station à laquelle le message est adressé (si le temps disponible et les
circonstances le permettent) ;
2) l’indicatif d'appel de l'aéronef ;
3) la nature du cas de détresse ;
4) la position, le niveau et le cap ;
5) les intentions du commandant de bord


9.3.2. Fréquence à utiliser
Le message de détresse est émis sur la fréquence air-sol en cours d’utilisation.
Le message de détresse peut être émis sur la fréquence 121,500 MHz ou sur toute autre
fréquence du service mobile aéronautique ou maritime si cela est jugé nécessaire ou
souhaitable.

9.3.3. Station à laquelle est adressé le message de détresse
La station au sol à laquelle s'adresse le pilote d’un aéronef en détresse (ou la première
station au sol ou le premier aéronef qui reçoit le message de détresse) :
a) accuse immédiatement réception du message de détresse (mayday roger / mayday
roger) ;
b) prend la direction des communications ou en transfère la responsabilité de façon précise
et claire en avisant le pilote de l’aéronef en détresse en cas de transfert ;
c) prend immédiatement des dispositions pour que tous les renseignements nécessaires
soient transmis, le cas échéant :
- à l'organisme de la circulation aérienne intéressé
- à l'exploitant d'aéronef, dans la mesure du possible.
d) demande, s'il y a lieu, aux autres stations au sol de ne pas transférer, sauf nécessité
absolue, de trafic sur la fréquence utilisée pour la communication de détresse

9.3.4. Imposition du silence
Le pilote de l’aéronef en détresse ou la station qui dirige le trafic de détresse peut imposer le
silence, soit à toutes les stations, soit à une station qui brouille le trafic de détresse.
Le signal qui est alors employé est arrêtez toutes transmissions - mayday / stop
transmitting - mayday (à prononcer comme les mots français « silence m’aider »).

9.4. Communications d’urgence
9.4.1. Message d'urgence
Un message d’urgence est émis sur la fréquence en cours d’utilisation. Il comprend :
a) le signal radiotéléphonique d'urgence pan pan / pan pan, prononcé dans toutes les
langues comme les mots français « panne panne », répété de préférence trois fois lors
de la première communication d'urgence ;
b) puis, si possible dans l’ordre :
1) le nom de la station à laquelle le message est adressé ;
2) l’indicatif d'appel de l'aéronef ;
3) la nature du cas d'urgence ;
4) la position, le niveau et le cap ;
5) les intentions du commandant de bord ;
6) tous autres renseignements utiles.

9.4.2. Station à laquelle est adressé le message d’urgence
La station au sol à laquelle s'adresse un pilote qui rend compte d'un cas d'urgence (ou la
première station au sol ou le premier pilote qui reçoit le message d'urgence) :
a) accuse immédiatement réception du message d'urgence (pan pan roger / pan pan
roger) ;
b) prend immédiatement des dispositions pour que tous les renseignements nécessaires
soient transmis le cas échéant :
      à l'organisme de la circulation aérienne intéressé ;
      à l'exploitant d'aéronef intéressé, dans la mesure du possible.
c) assure au besoin la direction des communications.

3.3. Messages d’urgence
Quelle que soit la langue utilisée, les messages d’urgence sont précédés de l’expression
pan pan / pan pan (cf. § 9.4.1). Cette catégorie de messages inclut les messages de
transport sanitaire qui sont précédés de l’expression pan pan médical / pan pan medical
(cf. § 9.5.1).

9.5. Communications d’urgence relatives au transport sanitaire
Les dispositions ci-dessous s'appliquent aux pilotes effectuant un transport sanitaire protégé
conformément aux conventions de Genève du 12 août 1949.

9.5.1. Pilote effectuant un transport sanitaire
Un message annonçant un transport sanitaire comprend :
a) Le signal radiotéléphonique d’urgence pan pan médical / pan pan medical, prononcé
dans toutes les langues comme les mots français « panne panne médical», répété de
préférence trois fois;
b) puis, dans l’ordre :
1) le nom de la station à laquelle le message est adressé ;
2) l’indicatif d'appel ou tout autre moyen reconnu d'identification des transports
sanitaires ;
3) la position des transports sanitaires ;
4) les nombre et type de transport sanitaire ;
5) la durée estimée du déplacement ou heures estimées de départ et d'arrivée, selon
le cas ;
6) tout autre renseignement tel que le niveau de vol, les fréquences veillées, les
langues utilisées, les modes et codes transpondeur de bord radar secondaire.

9.5.2. Station à laquelle est adressé le message d’urgence transport sanitaire
Les dispositions du paragraphe 9.4.2 s'appliquent.
A7700
 
Messages: 691
Inscription: Samedi 11 Juillet 2009 11:24

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede Anthony PNL le Dimanche 5 Septembre 2010 22:56

en cas d'infraction grave à la règlementation VFR suite à un passage IMC dans des Cumulus par exemple, les policiers de la PAF ont autorisation d'utiliser PAN PAN à l'endroit du pilote concerné.
Dans ce cas, on parle de procédure "Pan Pan Cu Cu".
le portail météo maison kilébien :  http://mto.casgac.com
Avatar de l'utilisateur
Anthony PNL
 
Messages: 1229
Inscription: Vendredi 14 Septembre 2007 21:01
Localisation: Levallois Perret (92)
Aérodrome: Saint Cyr l'Ecole (78 - LFPZ)
Activité/licences: PPL

Re: PAN PAN... (réponse obtenue)

Messagede pilote privé le Dimanche 5 Septembre 2010 23:11

Et voilà l'avion concerné :

Image
Avatar de l'utilisateur
pilote privé
 
Messages: 2467
Inscription: Dimanche 30 Mars 2008 01:23
Localisation: Entre Moule, Merlu et Poulp


Retourner vers En l'air, autour de ce qui vole

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 363 invités