Nous sommes ravis de vous accueillir sur le forum des pilotes privés.
Vous êtes sur un forum de discussions public, permettant aux pilotes privés, mais aussi à tous les passionnés des choses de l'air, d"échanger leurs idées, leurs expériences, leurs questions.
S'il s'agit de votre premier accès à ce site et que vous n'avez pas créé de pseudonyme, votre accès est restreint. Vous devez obligatoirement vous enregistrer avant de pouvoir accéder à la totalité des rubriques, et apporter vos contributions. L'enregistrement ne prend que quelques secondes.
Pour cela, cliquez sur l'option "M'enregistrer " dans le menu à droite ci-dessus.
Si vous possédez déjà un identifiant, indiquez-le dans la zone de saisie ci-dessous.
Nous vous remercions pour votre compréhension, et vous souhaitons de passer de bons moments sur le Forum des Pilotes Privés.
Les Administrateurs
Luc Lion a écrit:Miky, tu es amateur de coulemelles ?
Luc
Comme me faisait remarquer un copain vivant en Alsace (il se reconnaîtra) :Gilles131 a écrit:Ah, la bonne odeur du kéro brûlé!
Oui, mais on est quand même dans les fractions lourdes du distillatGilles131 a écrit:
Attention, le kéro, c'est pas du mazout!
Leon Robin a écrit:Comme me faisait remarquer un copain vivant en Alsace (il se reconnaîtra) :Gilles131 a écrit:Ah, la bonne odeur du kéro brûlé!
"Tu comprends maintenant ce que ressent une cigogne qui a fait son nid sur la cheminée d'une maison chauffée au mazout"
EchoVictor a écrit:Ca me rappelle cette vanne: la différence entre une pizza et une femme ?
Eric
Delépine a écrit:J'ai vu en 1976 sur un mur de Strasbourg une grande affiche de promotion de la langue régionale. On y voyait dans un village super-propret du coin un enfant demandant à son grand-père pourquoi il n'y avait plus de cigognes en Alsace, et le grand-père répondait : "parce que, mon garçon, quand les cigognes reviennent en Alsace et entendent partout parler français, elles croient n'être pas encore arrivées et continuent plus loin".
A cela près que le grand-père s'exprimait en alsacien, et qu'avec l'allemand scolaire pour seule aide à la traduction il m'a bien fallu cinq ou six minutes pour piger cette seule phrase.
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 293 invités