Bienvenue !

Nous sommes ravis de vous accueillir sur le forum des pilotes privés.
Vous êtes sur un forum de discussions public, permettant aux pilotes privés, mais aussi à tous les passionnés des choses de l'air, d"échanger leurs idées, leurs expériences, leurs questions.
S'il s'agit de votre premier accès à ce site et que vous n'avez pas créé de pseudonyme, votre accès est restreint. Vous devez obligatoirement vous enregistrer avant de pouvoir accéder à la totalité des rubriques, et apporter vos contributions. L'enregistrement ne prend que quelques secondes.
Pour cela, cliquez sur l'option "M'enregistrer " dans le menu à droite ci-dessus. Si vous possédez déjà un identifiant, indiquez-le dans la zone de saisie ci-dessous.
Nous vous remercions pour votre compréhension, et vous souhaitons de passer de bons moments sur le Forum des Pilotes Privés.

Les Administrateurs

Roger et Wilco

L'aviation légère et l'aviation en général, pour les pilotes et élèves-pilotes privés, mais aussi tous les amoureux de l'aviation. Les membres inscrits ont aussi accès au "Bar de l'aéroclub".

Re: Roger et Wilco

Messagede Matthias le Dimanche 29 Septembre 2019 19:28

Alors faut dire comment ? Rodjeur, Rojeur, Rojé, Rosé, José ?
Avatar de l'utilisateur
Matthias
 
Messages: 3679
Inscription: Jeudi 27 Novembre 2014 13:53
Aérodrome: Toussus - St Cyr - Alpe d'Huez
Activité/licences: PPLA VFRN

Re: Roger et Wilco

Messagede charlie* le Dimanche 29 Septembre 2019 19:34

Gilles131 a écrit:
charlie* a écrit:Et bien moi, j’aime bien Buck Danny. Ça fait partie des lectures qui ont renforcé ma passion.

Moi aussi.
Over


Charlie Charlie
Out

Image
Avatar de l'utilisateur
charlie*
 
Messages: 941
Inscription: Samedi 15 Septembre 2007 12:25
Aérodrome: en danger au pays du brouillard et des betteraves
Activité/licences: A fond

Re: Roger et Wilco

Messagede charlie* le Dimanche 29 Septembre 2019 19:43

Matthias a écrit:Alors faut dire comment ? Rodjeur, Rojeur, Rojé, Rosé, José ?


Avec CitronAir, RapidAir et OrangeAir, on peut tout savoir...

pour les AFIS
https://www.ecologique-solidaire.gouv.f ... o_afis.pdf

Pour les pilotes, mais parfois, il y est bien précisé que "roger" ne suffit pas...
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr ... 017_v3.pdf


Pour ceux qui veulent réviser la phraséologie, tous les chapitres.
https://www.sia.aviation-civile.gouv.fr/reglementation
Avatar de l'utilisateur
charlie*
 
Messages: 941
Inscription: Samedi 15 Septembre 2007 12:25
Aérodrome: en danger au pays du brouillard et des betteraves
Activité/licences: A fond

Re: Roger et Wilco

Messagede teubreu le Dimanche 29 Septembre 2019 23:55

Gilles131 a écrit:Exactement : nul besoin de se prendre pour Buck Danny avec des « Roger » ridicules.
Merci, ou bien pris, ou copied en anglais, ou même juste ton immat, ça marche aussi -  dans la mesure où il n’y a rien à collationner à proprement parler.

"Copied" n'existe pas dans la référence OACI, contrairement à ce que tu dis depuis ta 1ère réponse en t'obstinant tout seul sans lire les documents.
La réponse est donc "Reçu" en français, "Roger" en anglais, fin de l'histoire. C'est "Copied" qui est ridicule, c'est un américanisme, les Américains n'étant pas connus pour être très standards ils ont inventé ce terme.
La CAA qui est beaucoup plus standard ne jure que par Roger dans son CAP413.
teubreu
 
Messages: 860
Inscription: Jeudi 22 Février 2018 11:46

Re: Roger et Wilco

Messagede teubreu le Lundi 30 Septembre 2019 00:03

JAimeLesAvions a écrit:On peut aussi dire reçu bien entendu, mais d'une part ce n'est pas dans le manuel et surtout ni Buck Dany , ni Dan Cooper, ni Laverdure ni Tanguy n'ont, en tous cas à ma connaissance, jamais dit "reçu". Le reçu c'est bon pour les agents des impôts.

C'est inexact. La norme OACI 4444 c'est Roger même en français.
Cependant le manuel SIA indique Reçu, qui est donc acceptable en français, du moins en France.
teubreu
 
Messages: 860
Inscription: Jeudi 22 Février 2018 11:46

Re: Roger et Wilco

Messagede Gilles131 le Lundi 30 Septembre 2019 05:04

teubreu a écrit:
Gilles131 a écrit:Exactement : nul besoin de se prendre pour Buck Danny avec des « Roger » ridicules.
Merci, ou bien pris, ou copied en anglais, ou même juste ton immat, ça marche aussi -  dans la mesure où il n’y a rien à collationner à proprement parler.

"Copied" n'existe pas dans la référence OACI, contrairement à ce que tu dis depuis ta 1ère réponse en t'obstinant tout seul sans lire les documents.
La réponse est donc "Reçu" en français, "Roger" en anglais, fin de l'histoire. C'est "Copied" qui est ridicule, c'est un américanisme, les Américains n'étant pas connus pour être très standards ils ont inventé ce terme.
La CAA qui est beaucoup plus standard ne jure que par Roger dans son CAP413.

Nous ne sommes pas sur la même fréquence: je parle aviation, tu parles notariat... d’où ce léger brouillage. Image
Avatar de l'utilisateur
Gilles131
 
Messages: 6880
Inscription: Lundi 18 Novembre 2013 19:53
Activité/licences: Pilote de Bücker… et autres

Re: Roger et Wilco

Messagede Delépine le Lundi 30 Septembre 2019 07:04

Il y a bien la bande dessinée Léon-la-terreur où le personnage non pilote seul dans un avion qu'il a fait décoller involontairement cherche à appeler Roger à la radio.
Avatar de l'utilisateur
Delépine
 
Messages: 8184
Inscription: Vendredi 21 Mars 2014 20:17

Re: Roger et Wilco

Messagede JAimeLesAvions le Lundi 30 Septembre 2019 08:04

teubreu a écrit:
JAimeLesAvions a écrit:On peut aussi dire reçu bien entendu, mais d'une part ce n'est pas dans le manuel et surtout ni Buck Dany , ni Dan Cooper, ni Laverdure ni Tanguy n'ont, en tous cas à ma connaissance, jamais dit "reçu". Le reçu c'est bon pour les agents des impôts.

C'est inexact. La norme OACI 4444 c'est Roger même en français.
Cependant le manuel SIA indique Reçu, qui est donc acceptable en français, du moins en France.


Je maintiens que ce n'est pas la règle officielle française de dire reçu (l'arrêté de radiotéléphnie de  2000  et l'arrêté du 11 décembre 2014 indiquent que la version française de roger est roger. On ne sait pas si on doit prononcer Roger à la française, comme par exemple buque dani ou dans copé, ou si on doit dire Ro dj'heure comme Buck Dany ou Dan Cooper).

Cependant tu as bien fait d'attirer mon attention sur le fait que dans le manuel de phraséologie diffusé par le SIA le mot "reçu" est très largement utilisé, il me semble même qu'il est davantage utilisé que roger.

Et enfin bien que j'ai lu tout Buck Dany (ou Buque Dani) et Dan Cooper (ou dans copé) je confesse que je ne dis jamais roger, et que j'emploie parfois reçu bien que n'étant pas agent des impôts.
JAimeLesAvions
 
Messages: 1225
Inscription: Lundi 11 Janvier 2010 19:18
Activité/licences: Avion, hélicoptère, planeur, ULM, tout ce qui vole

Re: Roger et Wilco

Messagede fly33 le Lundi 30 Septembre 2019 08:52

Dans tout ce fatras, l’aviateur de bon goût ne sait plus à quel saint se vouer pour ne pas être pris pour un notaire ou un agent des impôts, professions fort honorables au demeurant. :-)
Jusqu'au bout sur nos DR400
Avatar de l'utilisateur
fly33
 
Messages: 2841
Inscription: Vendredi 14 Septembre 2007 23:09

Re: Roger et Wilco

Messagede PhM le Lundi 30 Septembre 2019 09:20

Allez...ne vous fâchez pas pour si peu ! On peut trouver un modus vivendi en s’accordant sur un peu de tous ces termes : roger, wilco, copied, charlie, reçu...
Que pensez-vous de : rococoliçu ?

A l’injonction "Rappelez verticale terrain", on claironnerait " ROCOCOLIÇU !"

Cela sonnerait comme le cri de notre emblématique gallinacé et ne laisserait aucune ambiguïté sur notre origine à l’étranger.
Volez en paix. Image
Avatar de l'utilisateur
PhM
 
Messages: 2617
Inscription: Vendredi 14 Septembre 2007 20:18
Localisation: Bécon Les "Tuyères"
Aérodrome: Toussus "l'Ignoble"
Activité/licences: ex TT, PPL, IR outre-Atlantique

Re: Roger et Wilco

Messagede teubreu le Lundi 30 Septembre 2019 09:40

Gilles131 a écrit:Nous ne sommes pas sur la même fréquence: je parle aviation, tu parles notariat... d’où ce léger brouillage. Image

C'est ton point de vue. Tu as manifestement des habitudes prises je ne sais où.
Ce n'est pas ce qui est recommandé malgré ce que tu veux faire croire.
Va voler une semaine en Angleterre et tu en entendras des Roger, ce sont eux qui ont raison.
En France il est vrai que j'entends plus souvent Reçu.
Le principe même de la phraséologie est d'harmoniser le format et les termes des messages pour les rendre plus compréhensibles d'un pays à l'autre. Je parle donc bien d'aviation.
Tu comprends bien que si chacun se met à inventer des termes lorsque d'autres sont prévus cela va à l'encontre du but recherché, dans ce cas autant parler comme au bistrot.
teubreu
 
Messages: 860
Inscription: Jeudi 22 Février 2018 11:46

Re: Roger et Wilco

Messagede Gilles131 le Lundi 30 Septembre 2019 09:57

Je confesse qu’entre les termes du glossaire, (et même à l’occasion Roger à l’étranger! Image), il m’arrive de façon détectable de placer des termes perso incongrus, comme merci ou dozvy dania, voire arigato ou muy buenas.
Des fois c’est même le contrôleur qui a commencé! Image
Avatar de l'utilisateur
Gilles131
 
Messages: 6880
Inscription: Lundi 18 Novembre 2013 19:53
Activité/licences: Pilote de Bücker… et autres

Re: Roger et Wilco

Messagede teubreu le Lundi 30 Septembre 2019 10:03

La différence étant que dire bonjour aux gens est de la politesse, qui n'est certes pas prévue par les manuels.
Donc autant le dire dans leur langue par courtoisie, comme aucun terme n'est prévu de toutes façons.
Pour le reste lorsque des termes sont prévus il n'y a pas de bénéfice à ne pas les utiliser.
teubreu
 
Messages: 860
Inscription: Jeudi 22 Février 2018 11:46

Re: Roger et Wilco

Messagede popele3 le Lundi 30 Septembre 2019 10:23

Matthias a écrit:Alors faut dire comment ? Rodjeur, Rojeur, Rojé, Rosé, José ?

Pour faire court, tu dis Federer...
"Le drame de notre temps, c'est que la bêtise se soit mise à penser." Jean Cocteau
Remember when sex was safer than skydiving ?
Avatar de l'utilisateur
popele3
 
Messages: 1918
Inscription: Mardi 18 Mai 2010 15:18

Re: Roger et Wilco

Messagede Gilles131 le Lundi 30 Septembre 2019 11:20

teubreu a écrit:Pour le reste lorsque des termes sont prévus il n'y a pas de bénéfice à ne pas les utiliser.

Certes...
Sauf que quand la plupart du temps ils n’ont pas de sens, et bien la plupart du temps il est aussi bien de ne pas les utiliser.
Ainsi Roger, qui en réalité ne signifie pas grand chose (c’est comme un coup d’alternat, guère plus)
Ainsi Wilco qui signifie « je vais le faire », mais on ne sait pas quoi.

Pas de quoi en faire un plat, mais si on ne le faisait pas, ce ne serait plus le Forum, n’est-ce pas? Image
Avatar de l'utilisateur
Gilles131
 
Messages: 6880
Inscription: Lundi 18 Novembre 2013 19:53
Activité/licences: Pilote de Bücker… et autres

PrécédenteSuivante

Retourner vers En l'air, autour de ce qui vole

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot], Lucas, proximo et 191 invités