Bonjour
flyingwolf a écrit:Bob a écrit:A priori ton instructeur parle anglais puisqu'il lui a fait sa formation.
Donc il reste à l'écoute et pourra "traduire" si un autre avion se présente.
Ok, bien sur que l'instructeur parle français. Ce n'est pas là le point.
Mais si l'instructeur lache le pilote anglais, et que celui-ci part pour faire son vol, et qu'en revenant sur le terrain il s'accroche à un autre avion dans le circuit car il y a eu incompréhension entre lui et un autre pilote francophone....... qui est responsable? Le pilote anglais qui ne comprend pas le français? Le francophone qui ne comprend pas l'anglais? L'instructeur (et le club) qui a laché le pilote anglais en sachant qu'il ne parle pas français?
Voilà le problème que j'essaie de résoudre.
Au Quebec la langue offcielles est le Francais (loi 101) langue de travail ,manuel étiquetage , affichage enseigne de magasin . Au Canada il y a deux langues officielles , l'anglais et le Francais en aviation ,sauf au Quebec , un controleur aérien doit être bilingue Fancais anglais , c'est ce qui a fait le plus de friction , cela a obliger certain controleur aerien qui voulaient travailler au Quebec d'apprendre le francais ..
Dans les zones controlés ou est le probléme ? d'entendre les autres parler, tu fait affaire avec un contrôleur , c'est lui qui te donne les consignes ,sur les autres aérodrome auto information en général , la majorité des pilotes parlent en Francais , les autres en visite américain ou anglophone parle en anglais .
c'est pas parceque un Americain arrive en Citation ou king Air , sur notre petite aérodrome qu'il a la priorité il doit faire son long circuit et regarder .
On pas plus d'accident parceque on parle en francais , noyé dans des milions d'anglophones en Amerique du nord Eux il se donnerons jamais le trouble d'apprendre un autre langue il se convertiron jamais au célsius , au litre ,au kilometre ils ont l'aigle comme Jules Cesar . (dans un ascenceur a Totonto en conversation avec un francophone , je me suis fait dire speck with )
Comme si parler au radio règle tout le probléme de la sécurité sur les aerodromes non controlés ? Le radio c'est comme le GPS , c'est un aide cela ne remplace pas les yeux , au printemps quand le ciel est encombré de milliers d'oies sauvages ou que sur la piste il il y a des chevreuils même que tu crirais aprés eux au radio , cela change rien .
Quand je vois des Francais de France qui sont pret a abondonner leur langue , leur culture , leur pays , je suis inquiet pour la survie du Francais dans notre dernier bastion gaulois en Amerique . Et je crois qu'il ne faut pas compter sur le gouvernement Francais pour un appuis quelconque , a écouter votre chef élu , parler en Franglais et mépriser la culture Francaise .. On est loin de la visite du Grand Charles en 1967 ..
Nous allons continuer notre combat pour conserver notre langue et notre culture avant que l'on se fasse tasser dans une reserve
Ceux qui sont prêts à sacrifier leur LANGUE à leur sécurité ne méritent ni l'une, ni l'autre " André